Traduzioni

Come parte del suo impegno per raccogliere la conoscenza indigena, l'istituto commissiona traduzioni in inglese e francese di manoscritti in arabo e in altre lingue locali. Rendere tale conoscenza accessibile a un pubblico africano più ampio è fondamentale per dare forma a una narrativa sana per le giovani generazioni di musulmani e cristiani africani.

Il nostro primo progetto di traduzione include la traduzione in francese dei seguenti tre libri del Prof. Sanneh:

  • Di chi è la religione il cristianesimo?
  • Tradurre il messaggio
  • Pietà e potere